Prevod od "non dimenticate" do Srpski


Kako koristiti "non dimenticate" u rečenicama:

Se venite, non dimenticate di portare quel tesoro di vostra figlia.
Ako doðete, povedite i svoju divnu kæer.
Non dimenticate Michaelson, capitoli quattro e cinque per la prossima volta.
Ne zaboravite za sledeæi put Majklsona, poglavlja èetiri i pet.
Non dimenticate di comprare i biglietti della lotteria.
Немојте да заборавите да купите карте за томболу.
Non dimenticate che dovete tutto ciò alla dabbenaggine del Dipartimento di polizia di New York!
I zapamtite, ovo je sve zbog gIuposti Njujorške poIicije.
Non dimenticate, martedi ci sono le elezioni.
Ne zaboravite, izbori su u utorak. "Ne zaboravite, izbori su u utorak."
Non dimenticate, la cena è alle 8.
Ne zaboravi, veèera je u 9.
Non dimenticate il bel movimento del polso che abbiamo provato.
Сада, не заборавите покрет зглоба који смо вежбали.
Quella è solo per il mio bene, così le cose brutte del mio passato restano rinchiuse, ma non dimenticate.
To je jedan oblik moje dobrobiti, Tako da se zle stvari iz moje prošlosti drže na ivici zaborava.
Ah, non dimenticate di illuminare la testa del Führer!
Не заборави да Фирера ставиш на право место.
E non dimenticate i movimenti della bocca e nessuno se ne accorgerà!
I zapamtite... oblikujte rijeèi i nitko neæe primjetiti.
Ascolta, non dimenticate di usare le identita' false all'ospedale.
Slušaj, ne zaboravite da upotrebite lažne isprave u bolnici
E non dimenticate, nessun alimento solido per la prima settimana!
И упамтите, нема тврде хране прве недеље!
E... non dimenticate di prendere il vostro yo-yo planetario.
i... ne zaboravite pokupiti svoje planetarne yo-yo.
Qualora doveste trovarlo, non dimenticate a chi appartiene.
Ako ga pronaðete, znate kome pripada.
Non dimenticate nessuna di queste cose, quando scrivete un tema.
Potrudite se da pokrijete sve te stvari kada pišete svoj esej.
E non dimenticate il Martedì del Taco!
Ne zaboravite, iduæi tjedan je Taco utorak!
Non dimenticate gli oggetti personali... e godetevi il futuro.
Немојте нешто да заборавите и уживајте у будућности.
Non dimenticate: sono stati i fondatori a dividerci nelle cinque fazioni.
Не заборавите, оснивачи су нас сместили у фракције.
In questo momento in TV avete "Bonanza", non dimenticate, avete "Gunsmoke", c'è Andy Griffith, avete programmi domestici incentrati sul conforto.
U to vreme na televiziji imate seriju "Bonanza", ne zaboravite, imate "Gunsmoke", imate "Andy Griffith", domaće emisije koje sve govore o utehi.
Che voi siate un esploratore di natura o che abbiate la tendenza a sfruttare, non dimenticate: la bellezza è nell'equilibrio.
Bez obzira da li ste po prirodi istraživač ili obično eksploatišete ono što već znate, ne zaboravite: lepota je u ravnoteži.
Ciò che rende così triste questa particolare storia è il fatto che non appena i loro genitori lo scoprirono, e non dimenticate, i loro genitori le portarono dal dottore, i genitori le abbandonarono per strada.
Ono što je toliko tužno u ovoj priči je to što su, kada su saznali, njihovi roditelji, a ne zaboravite, roditelji su ih odveli kod lekara, izbacili na ulicu.
Non dimenticate l'ospitalità; alcuni, praticandola, hanno accolto degli angeli senza saperlo
Gostoljubivosti ne zaboravljajte; jer neki ne znajući iz gostoljubivosti primiše andjele na konak.
0.7318480014801s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?